logo

Cải Thiện Vốn Tiếng Tây Ban Nha Của Bạn Năm 2017

Điều quan trọng nhất bạn có thể làm là sử dụng tiếng Tây Ban Nha bất cứ khi nào có thể, không chỉ trong một môi trường học tập. Nếu bạn có thể làm bạn với một người nói tiếng Tây Ban Nha gốc, dù là người hoặc trên một môi trường xã hội như Facebook, đó là lý tưởng. Bạn cũng có thể tìm kiếm cơ hội làm việc tình nguyện với người nói tiếng Tây Ban Nha.

Bạn có muốn cải thiện khả năng sử dụng tiếng Tây Ban Nha trong năm 2017? Nếu vậy, đây là 10 bước bạn có thể thực hiện.

Bước 1:

Sử dụng CNTT
Điều quan trọng nhất bạn có thể làm là sử dụng tiếng Tây Ban Nha bất cứ khi nào có thể, không chỉ trong một môi trường học tập. Nếu bạn có thể làm bạn với một người nói tiếng Tây Ban Nha gốc, dù là người hoặc trên một môi trường xã hội như Facebook, đó là lý tưởng. Bạn cũng có thể tìm kiếm cơ hội làm việc tình nguyện với người nói tiếng Tây Ban Nha. Và nếu tất cả mọi thứ khác không thành công, bạn có thể thử nói chuyện với thú cưng của bạn - đây là vấn đề bạn nên biết.
 
Sách Tiếng Tây Ban Nha
Sách Tiếng Tây Ban Nha.
 

Bước 2:

Tự hồi phục
Nếu bạn có thời gian và tiền bạc, hãy học một trường ngâm ngôn ngữ. Càng có nhiều thời gian bạn có thể đắm mình trong ngôn ngữ, bạn sẽ học được nhiều hơn, nhưng ngay cả trong một hoặc hai tuần cũng có thể hữu ích. Các trường dạy ngôn ngữ không cần tốn kém - chi phí cho việc giảng dạy, phòng và ban có thể tổng cộng chỉ 200 đô la Mỹ mỗi tuần ở các quốc gia nghèo hơn như Guatemala. Nếu bạn không thể đi du lịch đến một trường học, tìm một trong những cung cấp hướng dẫn thông qua Skype hoặc các phần mềm hội nghị truyền hình khác.

Bước 3:

LITTLE MỌI NGÀY
Làm cho nó một điểm để tìm hiểu ít nhất một chút mỗi ngày. Ví dụ, bạn có thể lấy một từ mới của bạn và sau đó sử dụng một công cụ tìm kiếm để xem nó được sử dụng như thế nào trong các ngữ cảnh khác.

Bước 4:

TALK TO YOURSELF
Học hỏi và thường xuyên nói với chính mình tên của những người hoặc vật dụng mà bạn tiếp xúc hàng ngày như thành viên gia đình, đồ đạc và quần áo.

Bước 5:

GET ENTERTAINED
Biutiful
 Javier Bardem đóng vai chính trong phim "Biutiful". Các điểm tham quan Roadside
Xem phim hoặc chương trình truyền hình bằng tiếng Tây Ban Nha. Ngay cả khi bạn đang đọc phụ đề, bạn sẽ có cảm giác tốt hơn về nhịp điệu của ngôn ngữ và dần dần nhận lời chúc hay những từ khác được sử dụng thường xuyên.
 
Khung Cảnh Tuyệt Đẹp Tại TBN
Khung Cảnh Tuyệt Đẹp Tại TBN.

Bước 6:

Giúp đỡ người khác học tiếng Anh
Hãy tìm một người nói tiếng Tây Ban Nha cố gắng học tiếng Anh, và bạn có thể giúp đỡ lẫn nhau.

Bước 7:

THAM GIA MỘT THÀNH VIÊN XÃ HỘI-MEDIA
Tham gia một nhóm tiếng Tây Ban Nha trên Facebook hoặc một trang mạng xã hội khác. Một nhóm song ngữ có giá trị kiểm tra là Lenguajero và bạn có thể tìm thấy những người khác bằng cách tìm kiếm các nhóm bằng cách sử dụng terma như "song ngữ", "trao đổi ngôn ngữ" và "tiếng Tây Ban Nha".

Bước 8:

KỲ NGHỈ
Nghỉ phép ở nước nói tiếng Tây Ban Nha, và dành thời gian ra khỏi khu vực du lịch bình thường để bạn có thể tiếp xúc với những người không nói được tiếng Anh. Ngay cả khi tất cả những gì bạn có thể làm là đặt một bữa ăn trong một nhà hàng sau khi tìm kiếm từ trong thực đơn trong từ điển của bạn, bạn sẽ có được sự tự tin trong khả năng giao tiếp với mục đích và vui mừng khi học thêm.

Bước 9:

 
TBN Lãng Mạn , Hùng Vĩ
TBN Lãng Mạn , Hùng Vĩ
Theo sở thích của bạn
Tìm một trang web tiếng Tây Ban Nha tập trung vào một chủ đề mà bạn quan tâm và thường xuyên truy cập trang web hoặc tìm một người nổi tiếng nói tiếng Tây Ban Nha và theo dõi anh ta trên Twitter.

Bước 10:

THINK IN Tiếng Tây Ban Nha
Bắt đầu tạo ra một phần của Tây Ban Nha trong các mẫu suy nghĩ của bạn. Bạn có thể, ví dụ, nghĩ rằng silla với chính mình khi bạn ngồi trên ghế. Một số học sinh người Tây Ban Nha thậm chí đã ghi chú dán trong nhà của họ với tên của đồ vật. Bất cứ điều gì giúp bạn học từ vựng mà không cần dịch trong đầu sẽ giúp ích gì.

Lưu ý:

5 quốc gia nơi tiếng Tây Ban Nha được nói nhưng không chính thức
Tiếng Tây Ban Nha là ngôn ngữ quốc gia chính thức hoặc thực tế ở 20 quốc gia, phần lớn ở châu Mỹ Latinh nhưng mỗi quốc gia ở Châu Âu và Châu Phi. Dưới đây là một cái nhìn nhanh về cách sử dụng tiếng Tây Ban Nha ở năm quốc gia khác mà nó có ảnh hưởng hoặc quan trọng mà không phải là một ngôn ngữ quốc gia chính thức.

1.Tiếng Tây Ban Nha ở Hoa Kỳ

 Đăng ký tại địa điểm bỏ phiếu bầu cử ở Orlando, Fla.
Theo báo cáo năm 2015 của Viện Cervantes, với 41 triệu người nói tiếng Tây Ban Nha và 11,6 triệu người nói song ngữ, Hoa Kỳ đã trở thành nước lớn thứ hai trên thế giới nói tiếng Tây Ban Nha. Đây là lần thứ hai chỉ sau Mexico và đứng trước Colombia và Tây Ban Nha ở vị trí thứ ba và thứ tư.

Mặc dù nó không có địa vị chính thức ngoại trừ lãnh thổ bán tự trị Puerto Rico và New Mexico (về mặt kỹ thuật, Hoa Kỳ không có ngôn ngữ chính thức), tiếng Tây Ban Nha vẫn còn sống và khỏe mạnh ở Mỹ. Ngôn ngữ thứ hai trong các trường học Hoa Kỳ; Nói tiếng Tây Ban Nha là một lợi thế trong nhiều công việc như y tế, dịch vụ khách hàng, nông nghiệp và du lịch; Các nhà quảng cáo ngày càng nhắm mục tiêu các đối tượng nói tiếng Tây Ban Nha; Và truyền hình tiếng Tây Ban Nha thường xuyên đánh giá cao hơn các mạng truyền thống Anh ngữ.

Về tương lai của người Tây Ban Nha ở Hoa Kỳ, đó là vấn đề tranh luận. Mặc dù Cục Điều tra Dân số Hoa Kỳ đã dự báo rằng có thể có 100 triệu người nói tiếng Tây Ban Nha ở Hoa Kỳ vào năm 2050, nhưng có lý do để hoài nghi sẽ xảy ra. Mặc dù người nhập cư nói tiếng Tây Ban Nha ở hầu hết các vùng ở Hoa Kỳ có thể giao tiếp tốt với kiến ​​thức tiếng Anh tối thiểu, nhưng con của họ thông thạo tiếng Anh và kết thúc nói tiếng Anh trong nhà của họ, có nghĩa là trong thế hệ thứ ba kiến ​​thức thông thạo tiếng Tây Ban Nha thường là mất đi.

Mặc dù vậy, tiếng Tây Ban Nha đã ở trong khu vực hiện nay được gọi là Mỹ lâu hơn tiếng Anh, và tất cả các dấu hiệu cho thấy rằng nó sẽ tiếp tục là ngôn ngữ được ưa thích cho hàng chục triệu.

2.Tiếng Tây Ban Nha ở Belize​

 
Thật đẹp bạn nhỉ!
Thật đẹp bạn nhỉ!

Tàn tích của người Maya ở Altun Ha, Belize. Steve Sutherland.
Trước đây được gọi là Honduras của Anh, Belize là quốc gia duy nhất ở Trung Mỹ mà không có tiếng Tây Ban Nha như ngôn ngữ quốc gia. Ngôn ngữ chính thức là tiếng Anh, nhưng ngôn ngữ được sử dụng rộng rãi nhất là Kriol, một creole tiếng Anh bao gồm các yếu tố ngôn ngữ bản địa.

Khoảng 30 phần trăm Belizeans nói tiếng Tây Ban Nha là một ngôn ngữ bản xứ, mặc dù khoảng một nửa dân số có thể nói chuyện bằng tiếng Tây Ban Nha. Do vị trí ở Trung Mỹ, ảnh hưởng của Anh và sự đa dạng sắc tộc, Belize có tỷ lệ phần trăm cao bất thường của những người có ngữ điệu hoặc đa ngôn ngữ.

3.Tiếng Tây Ban Nha trong ANDORRA

Ngọn đồi ở Andorra la Vella, Andorra. Joao Carlos Medau.
Một tỉnh có dân số chỉ khoảng 85.000 người, Andorra, nằm trên các ngọn núi giữa Tây Ban Nha và Pháp, là một trong những quốc gia nhỏ nhất trên thế giới. Mặc dù ngôn ngữ chính thức của Andorra là tiếng Catalan - ngôn ngữ lãng mạn được nói chủ yếu dọc theo chi phí Địa Trung Hải của Tây Ban Nha và Pháp - khoảng một phần ba dân số nói tiếng Tây ban nha, và nó được sử dụng rộng rãi như một ngôn ngữ lingua franca giữa những người không nói được Catalan. Tiếng Tây Ban Nha cũng được sử dụng rộng rãi trong du lịch.

Tiếng Pháp và tiếng Bồ Đào Nha cũng được sử dụng ở Andorra.

4.Tiếng Tây Ban Nha ở Philippin

 Manila, thủ đô của Philippines. John Martinez Pavliga.
Nhìn vào số liệu thống kê cơ bản - trong số 100 triệu người, chỉ có khoảng 3.000 người là người Tây Ban Nha gốc - có thể cho thấy tiếng Tây Ban Nha có ít ảnh hưởng đến bối cảnh ngôn ngữ của Phi-lip-pin. Nhưng điều ngược lại là đúng: Tây Ban Nha là một ngôn ngữ chính thức vào năm 1987 (vẫn có một vị thế được bảo vệ cùng với tiếng Ả Rập), và hàng ngàn từ tiếng Tây Ban Nha đã được thông qua thành ngôn ngữ quốc gia của người Philippine và các ngôn ngữ địa phương khác nhau. Người Philippine cũng sử dụng bảng chữ cái tiếng Tây Ban Nha, bao gồm cả -, với sự bổ sung của ng để đại diện cho một âm thanh bản địa.
 
Một Buổi Hoàng Hôn Tại TBN
Một Buổi Hoàng Hôn Tại TBN
 
Tây Ban Nha cai trị Philippines trong hơn ba thế kỷ, kết thúc với cuộc chiến tranh Tây Ban Nha-Mỹ vào năm 1898. Việc sử dụng tiếng Tây Ban Nha giảm trong thời gian chiếm đóng của Hoa Kỳ sau đó, khi tiếng Anh được dạy trong các trường học. Khi người dân Philippines tái khẳng định lại quyền kiểm soát, họ đã thông qua ngôn ngữ Tagalog bản địa để giúp liên kết đất nước; Một phiên bản của tiếng Tagalog gọi là Philippin (đôi khi được gọi là Pilipino) là chính thức cùng với tiếng Anh, được sử dụng trong chính phủ và một số phương tiện thông tin đại chúng.

Trong số nhiều từ tiếng Philipin hoặc tiếng Tagalog mượn từ tiếng Tây Ban Nha là panyolito (khăn tay, từ pañuelo), eksplika (giải thích, từ explicar), tindahan (cửa hàng, từ tienda), miyerkoles (thứ tư, miércoles) và tarheta (thẻ, từ tarjeta). Cũng rất phổ biến khi sử dụng tiếng Tây Ban Nha khi ghi rõ thời gian.

Tiếng Tây Ban Nha ở Bra-xin

Carnaval ở Rio de Janeiro, Brazil.
Đừng thường xuyên sử dụng tiếng Tây Ban Nha ở Braxin - người Braxin nói tiếng Bồ Đào Nha. Mặc dù vậy, nhiều người Brazil có thể hiểu được tiếng Tây Ban Nha (giai thoại cho thấy người Bồ Đào Nha dễ hiểu tiếng Tây Ban Nha hơn những người khác), và tiếng Tây Ban Nha được sử dụng rộng rãi trong du lịch và truyền thông kinh doanh quốc tế. Một sự pha trộn của tiếng Tây Ban Nha và tiếng Bồ Đào Nha gọi là portuñol thường được nói ở các khu vực ở cả hai biên giới với các nước láng giềng nói tiếng Tây Ban Nha của Brazil.

Tin liên quan

Len dau trang